Fotosammlung zur Projektpräsentation re:fraiming Jenisch
Die Bilder entstanden am Abend der Präsentation des Graphic Novel “Kein Himmel, Kein Traum, Tagesmusik // Novus Baloch, Novus Cholom, Schein-Schallerei.”
Die Bilder entstanden am Abend der Präsentation des Graphic Novel “Kein Himmel, Kein Traum, Tagesmusik // Novus Baloch, Novus Cholom, Schein-Schallerei.”
Rezension des Graphic Novel “Kein Himmel, Kein Traum, Tagesmusik // Novus Baloch, Novus Cholom, Schein-Schallerei.” von Simone Schönett (Text) und Isabel Peterhans (Zeichnungen). Ein Projekt
Eröffnungsrede von Huonker zur besagten Ausstellung: Ein Streifzug durch die Geschichte der Jenischen.
Ein Ausflug in die sogenannte Musikantensprache des Waldviertels, wo es offenbar viele Verbindungen zur jenischen Sprache gibt.
Eine wissenschaftliche Einführung von Ursula Hemetek in die historische Realität “Jenische” und anschließende Präsentation verschiedener Lieder in jenischer Sprache samt Notenblätter.
Das Transskript einer Radiosendung. Es wird unter anderem jenische Lyrik im O-Ton und auf Deutsch präsentiert, darunter das gleichnamige Gedicht von Romed Mungenast. Gemischt ist
Eine Reihe von Arbeitsblättern und -aufträgen zum Thema Jenische für Schüler:innen zwischen der 5. und 8. Schulstufe.
Der deutsch-jenische Schriftsteller Engelbert Wittich öffnet ein Fenster in die Vergangenheit und zu den Jenischen, wie er sie kannte.
Das Büchlein wurde 1911 veröffentlicht und ist eine der wenigen Quellen, die von den Jenischen selbst erschaffen wurden.
Der Entstehungsprozess des Projektes “Refraiming Jenisch”. Das erfolgreiche Endergebnis kann hier betrachtet werden: Graphic Novel.
Buchpräsentation “Österreichische Lyrik – und kein Wort Deutsch!” zu dessen Autoren auch der jenische Dichter Romedius Mungenast zählt. Das Buch zählt als eine der ersten
Gefördert vom Bundesministerium für Kunst, Kultur, öffentlicher Dienst und Sport sowie dem Land Tirol.